| Abdullah-Ahmet Akgül Meali |
(Ey Habibim!) Musa’nın haberi sana gelmedi mi? |
| Abdulbaki Gölpınarlı Meali |
Gelmedi mi Musa'ya ait söz sana? |
| Abdullah Parlıyan Meali |
Musa'nın kıssasından hiç haberin oldu mu? |
| Ahmet Tekin Meali |
Mûsâ'nın başına gelenler sana anlatıldı mı? |
| Ahmet Varol Meali |
Sana Musa'nın haberi geldi mi? |
| Ali Bulaç Meali |
Musa'nın haberi sana geldi mi? |
| Ali Fikri Yavuz Meali |
(Ey Rasûlüm), muhakkak ki sana Mûsa'nın haberi geldi. |
| Bahaeddin Sağlam Meali |
Musa’nın haberi sana ulaştı mı? |
| Bayraktar Bayraklı Meali |
Mûsâ'nın haberi sana geldi mi?[716]* |
| Cemal Külünkoğlu Meali |
(Ey Muhammed!) Musa'nın haberi sana geldi mi? |
| Diyanet İşleri Meali (Eski) |
Musa'nın başından geçen olay sana geldi mi? |
| Diyanet İşleri Meali (Yeni) |
(Ey Muhammed!) Mûsâ’nın haberi sana geldi mi? |
| Diyanet Vakfı Meali |
(Habibim!) Sana Musa'nın haberi geldi mi? |
| Edip Yüksel Meali |
Sana Musa'nın tarihi ulaştı mı? |
| Elmalılı Hamdi Yazır Meali |
Musa'nın haberi sana geldi mi? |
| Elmalılı Meali (Orjinal) |
Geldi ye sana Musânın kıssası? |
| Hasan Basri Çantay Meali |
Sana (Habîbim) Musânın haberi geldi (değil) mi? |
| Hayrat Neşriyat Meali |
(Ey Resûlüm!) Mûsâ'nın haberi sana geldi mi? |
| İlyas Yorulmaz Meali |
Musa'nın olayı sana geldi mi? |
| Kadri Çelik Meali |
Musa'nın haberi sana geldi mi? |
| Mahmut Kısa Meali |
Ey Müslüman! İnkârcılara karşı sabırla göğüs ger; sakın ümitsizliğe, yılgınlığa düşme! Bu konuda Firavuna karşı verdiği ibretlerle dolu mücâdelesinde Mûsâ’nın, haberi sana ulaşmadı mı? |
| Mehmet Türk Meali |
Sana Mûsa’nın haberi geldi mi?1* |
| Muhammed Esed Meali |
MUSA'NIN kıssasından hiç haberin oldu mu? 6 |
| Mustafa İslamoğlu Meali |
MÛSA kıssasından[5549] haberin var mı?[5550]* |
| Ömer Nasuhi Bilmen Meali |
Sana Mûsa'nın kıssası geldi mi? |
| Suat Yıldırım Meali |
Mûsa'nın hadisesinden haberin olmuştu değil mi? |
| Süleyman Ateş Meali |
Musa'nın haberi sana geldi mi? |
| Süleymaniye Vakfı Meali |
Sana Musa’nın haberi ulaştı değil mi? |
| Şaban Piriş Meali |
Musa'nın haberi sana geldi mi? |
| Ümit Şimşek Meali |
Musa'nın haberi sana geldi mi? |
| Yaşar Nuri Öztürk Meali |
Ulaştı mı sana Mûsa'nın haberi? |
| M. Pickthall (English) |
Hath there come unto thee the history of Moses? |
| Yusuf Ali (English) |
Has the story(5927) of Moses reached thee?* |