| Abdullah-Ahmet Akgül Meali |
Hayır; ebrar (iman ve iyilik ehli) olanların kitabı, kesinlikle "İlliyîn"dedir. |
| Abdulbaki Gölpınarlı Meali |
İş öyle değil, şüphe yok ki iyi kişilerin amel defterleri, illiyyin'dedir.* |
| Abdullah Parlıyan Meali |
Hayır, iş öyle değil. İyi kişilerin amel defterlerinin kaydı en yüce şekilde ve yerlerde tutulur ve muhafaza edilir. |
| Ahmet Tekin Meali |
Hemen ümidiniz kırılmasın!
İyilerin, kâmil insanların, müslümanların kaydı, değer verilen kayıtlar, cennetliklerin kayıtları arasındadır. |
| Ahmet Varol Meali |
Hayır. Şüphesiz iyilerin kitapları İlliyyin'dedir. [3]* |
| Ali Bulaç Meali |
Hayır; ebrar olanların kitabı, 'İlliyîn'dedir. |
| Ali Fikri Yavuz Meali |
Hayır, (o kâfirler gibi, olmayın). Çünkü itaatkâr olan sadıkların kitabları (amelleri) İlliyyîn'dedir=yedinci kat gökte veya müzeyyen bir kitabda kayıtlıdır. |
| Bahaeddin Sağlam Meali |
Gerçekten iyilerin amel defteri de yüksek bir kitaptadır. |
| Bayraktar Bayraklı Meali |
18,19,20,21. Hayır! İyilerin defteri ‘Illiyyîn'dedir. “‘Illiyyîn'in ne olduğunu sen nerden bileceksin?” O da kodlanmış bir kitaptır. Allah'a yakın kılınmış melekler ona tanıklık edeceklerdir.[735]* |
| Cemal Külünkoğlu Meali |
Hayır, sandıkları gibi değil! İyilerin yazısı “İlliyyûn”dadır. |
| Diyanet İşleri Meali (Eski) |
Ama iyilerin defteri yüksek katlardadır. |
| Diyanet İşleri Meali (Yeni) |
Hayır (sandıkları gibi değil!) iyilerin yazısı “İlliyyûn”dadır. |
| Diyanet Vakfı Meali |
Hayır! Andolsun iyilerin kitabı İlliyyûn'dadır. |
| Edip Yüksel Meali |
Doğrusu, iyilerin kitabı İlliyyun'dadır. |
| Elmalılı Hamdi Yazır Meali |
Hayır hayır, iyilerin yazısı muhakkak Illiyyîn'dedir. |
| Elmalılı Meali (Orjinal) |
Hayır hayır: Çünkü ebrarın yazısı ılliyyîndedir |
| Hasan Basri Çantay Meali |
Hakkaa ki iyilerin (amel) kitab (lar) ı, hiç şübhesiz «İlliyyîn» dedir. |
| Hayrat Neşriyat Meali |
Hayır! Şübhe yok ki ebrârın (özü sözü tertemiz, hayırlı insanların amel) defteri,elbette İlliyyîn'dedir. |
| İlyas Yorulmaz Meali |
Hayır! İyi davrananların kayıtları da illiyyin dedir. |
| Kadri Çelik Meali |
Hayır! İyilerin kitabı, “İlliyin”dedir. |
| Mahmut Kısa Meali |
Hayır; dâimâ dürüst, âdil, merhametli ve erdemli olmalısınız! Çünkü iyilik yapanların kaydı İlliyyin’dedir. |
| Mehmet Türk Meali |
Hayır! (Sakın bunlardan olmayın! Allah’ın) itaatkâr kullarının yazısı da kesinlikle İlliyyîn’dedir. |
| Muhammed Esed Meali |
AMA, gerçek erdem sahiplerinin kaydı en yüce şekilde [tutulur]! 5 |
| Mustafa İslamoğlu Meali |
KESİNLİKLE evet! İyilerin kaydı da ‘Illiyyûn’da (arşivlenecek); |
| Ömer Nasuhi Bilmen Meali |
Hakkâ ki sâlih kulların kitabı elbette ki İlliyîn'dedir. |
| Suat Yıldırım Meali |
Fakat hayırlı insanların hesap defterleri “illiyyûn”dadır. |
| Süleyman Ateş Meali |
Hayır, iyilerin yazısı İlliyyin(yüceler)dedir. |
| Süleymaniye Vakfı Meali |
Sakın ha! Dikkatli olun. İyilerin kaydı da İlliyyûn’da tutulmaktadır. |
| Şaban Piriş Meali |
-Hayır, (gerçek şu ki), iyilerin kitabı, illiyyundadır. |
| Ümit Şimşek Meali |
İyilik ehli olanların kayıtları ise İlliyyûn'dadır. |
| Yaşar Nuri Öztürk Meali |
Hayır, sandıkları gibi değil! İyilik sergileyenlerin kitabı İlliyyûn'da, en yüce burçlardadır. |
| M. Pickthall (English) |
Nay, but the record of the righteous is in Iliyin |
| Yusuf Ali (English) |
Day, verily the record of the Righteous is (preserved) in ´Illiyin.(6019)* |