| Abdullah-Ahmet Akgül Meali |
Annesinden ve babasından (uzak duracaktır), |
| Abdulbaki Gölpınarlı Meali |
Ve anasından ve babasından. |
| Abdullah Parlıyan Meali |
annesinden ve babasından, |
| Ahmet Tekin Meali |
Annesinden ve babasından kaçacağı günde herkesin derdi vardır. |
| Ahmet Varol Meali |
Annesinden ve babasından da, |
| Ali Bulaç Meali |
Annesinden ve babasından, |
| Ali Fikri Yavuz Meali |
Anasından ve babasından, |
| Bahaeddin Sağlam Meali |
Ana ve babasından, |
| Bayraktar Bayraklı Meali |
34,35,36. O gün, kişi kardeşinden, annesinden, babasından, eşinden ve çocuklarından kaçar. |
| Cemal Külünkoğlu Meali |
34,35,36. O gün kişi, kardeşinden, annesinden, babasından, eşinden ve çocuklarından kaçacak. * |
| Diyanet İşleri Meali (Eski) |
34,35,36. O gün, kişi kardeşinden, annesinden, babasından, karısından ve oğullarından, kaçar. |
| Diyanet İşleri Meali (Yeni) |
33,34,35,36,37. Kişinin kardeşinden, annesinden, babasından, eşinden ve çocuklarından kaçacağı gün kulakları sağır edercesine şiddetli ses geldiği vakit, işte o gün onlardan herkesin kendini meşgul edecek bir işi vardır. |
| Diyanet Vakfı Meali |
34, 35, 36. İşte o gün kişi kardeşinden, annesinden, babasından, eşinden ve çocuklarından kaçar. |
| Edip Yüksel Meali |
Annesinden, babasından, |
| Elmalılı Hamdi Yazır Meali |
Anasından , babasından.. |
| Elmalılı Meali (Orjinal) |
Ve anasından babasından |
| Hasan Basri Çantay Meali |
Anasından, babasından, |
| Hayrat Neşriyat Meali |
34,35,36. O gün kişi, kardeşinden, anasından, babasından, eşinden ve oğullarından kaçar! |
| İlyas Yorulmaz Meali |
Annesinden ve babasından… |
| Kadri Çelik Meali |
Annesinden ve babasından. |
| Mahmut Kısa Meali |
Kendisini yetiştirip büyüten annesini, babasını! |
| Mehmet Türk Meali |
34,35,36. İşte o gün, belirli1 kişiler, kardeşinden, annesinden ve babasından, eşinden ve çocuklarından dahi kaçar.* |
| Muhammed Esed Meali |
annesinden ve babasından, |
| Mustafa İslamoğlu Meali |
annesinden ve babasından; |
| Ömer Nasuhi Bilmen Meali |
Ve anasından ve babasından. |
| Suat Yıldırım Meali |
34, 35, 36. İşte o gün kişi kardeşinden, annesinden ve babasından, eşinden ve evlatlarından bile kaçar. |
| Süleyman Ateş Meali |
Anasından, babasından, |
| Süleymaniye Vakfı Meali |
Anasından, babasından, |
| Şaban Piriş Meali |
Anasından, babasından.. |
| Ümit Şimşek Meali |
Anasından, babasından, |
| Yaşar Nuri Öztürk Meali |
Öz annesinden, öz babasından, |
| M. Pickthall (English) |
And his mother and his father |
| Yusuf Ali (English) |
And from his mother and his father, |